jueves, 1 de octubre de 2009

ROMANCES


LOS JUGLARES ERAN PERSONAJES COMO EL DE LA FOTO Y SE ENCARGABAN DE TRASMITIR LA LITERATURA A LA GRAN MASA ANALFABETA DE LA SOCIEDAD.

LOS JUGLARES APRENDIAN COMPOSICIONES DE TEMATICA HEROICA, SATIRICA AMOROSA.... QUE LUEGO TRASMITIAN DE FORMA ORAL. AQUI OS DEJO UN ROMANCE ( ERAN LARGAS TIRADAS DE VERSOS OCTOSILABOS CON RIMA ASONANTE)

ESPERO QUE LES GUSTE:




.La infantina

De Francia partió la niña,

de Francia la bien guarnida:

íbase para París,

do padre y madre tenía:

errado lleva el camino,

errada lleva la vía,

arrimárase a un roble

por esperar compañía,

vio venir un caballero,

que a París lleva la guía.

La niña, desque lo vido,

desta suerte le decía:

- Si te place, caballero,

llévesme en tu compañía

. - Pláceme, dijo, señora,

pláceme, dijo, mi vida.

- Apeóse del caballo por hacelle cortesía:

puso la niña en las ancas

y subiérase en la silla:

en el medio del camino

de amores la requería.

La niña, desque lo oyera

díjole con osadía:

- Tate, tate, caballero,

no hagáis tal villanía:

hija soy yo de un malato

y de una malatía;

el hombre que a mi llegase

malato se tornaría.

- Con temor el caballero

palabra no respondía,

y a la entrada de París

la niña le sonreía

. - ¿De qué os reís, mi señora?

¿De qué os reís, vida mía?

- Ríome del caballero,

y de su gran cobardía

. ¡Tener la niña en el campo,

y catarle cortesía!

-Con vergüenza el caballero

estas palabras decía

: - Vuelta, vuelta, mi señora,

que una cosa se me olvida.

La niña, como discreta

dijo: - Yo no volvería,

ni persona, aunque volviese,

en mi cuerpo tocaría

Hija soy del rey de Francia

y la reina Constantina,

el hombre que a mí llegase

muy caro le costaría.


1 comentario:

Sirena de Secano dijo...

Hola, Alejandro. ¿Conoces los Carmina Burana? Y otros poemas que me gustan: el Ciclo Artúrico (todo él o casi todo), y algunos otros muy muy germánicos de los que últimamente se hacen peliculas (Beowulf: sólo para estómagos fuertes)